Поиск в словарях
Искать во всех

Языковые контакты - автор как переводчик себя

 
 

Связанные словари

Автор как переводчик себя

автор как переводчик себя
– писатель, ученый или журналист – билингв, осуществляющий перевод своего произведения на другой язык. Напр., О. Уайльд, переведший свою пьесу «Саломея» с англ. на франц. язык; Л. Толстой, сделавший авторский перевод многих франц. реплик своих персонажей на русск. язык. Это явление может быть и в устной речи. Ср. в повести «Отрочество» Л. Толстого переводы Карлом Ивановичем его русских фраз на родной язык: В жилах моих течет благородная кровь графов фон Зомерблат! In meinen Adern fliesst das edle Blut, des Graf en von Sommerblatt!; В Poccu-u-u, – протянул он… – Родуняру, дрянь. Собак кушают. Клеб нет (В. Шишков, Пейпус-озеро); – слова эстонца.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):